訳:
~に起因又は関連する、~から生じる又はこれに関連する
意味合い:
arising out of or related to とほぼ同義であり、非常に広範な因果関係を示すために使用されます。直接的な原因(arising out of)に加え、関連性(relating to)のある事象も全て含むことで、特に責任制限条項や紛争解決条項において、その規定の適用範囲が契約全体に及ぶことを保証します。
用法:
主に責任制限条項(Limitation of Liability)で使用され、制限の対象となる損害の発生原因を網羅的に指定します。
- (責任制限の範囲): 本契約に起因又は関連して生じる間接損害などについて、当事者が責任を負わないことを定める。
例文(責任制限条項から):
Neither Party shall be liable to the other for any indirect or consequential damages arising out of or relating to this Agreement.
(訳) いずれの当事者も、本契約に起因又は関連して生じる間接的損害又は派生的損害について、相手方に対し責任を負わないものとする。
【注記】
- indirect or consequential damages: 間接的損害又は派生的損害。責任制限の対象となる典型的な損害の種類。
- arising out of or relating to: 〜に起因又は関連して。紛争解決や責任制限の範囲を明確にし、契約のどの範囲まで適用されるかを定める。