assignor

訳:

譲渡人(ゆずりわたしにん)

意味合い:

契約上の権利や財産を、第三者(譲受人:assignee)に対して譲り渡す当事者を指します。譲渡が行われた後は、その権利を失う(あるいは義務から解放される)立場にあります。譲渡の対象物が自分のものであること(所有権)を表明保証する役割を担うことが多いです。

用法:

主に 知的財産権譲渡契約(IP Assignment Agreement)譲渡条項(Assignment Clause) で、権利を放出する側を特定する際に使用されます。

  1. (所有権の表明保証): 譲渡人が、譲渡対象となる権利の唯一の所有者であることを保証する。

例文(知的財産権譲渡契約から):

The Assignor hereby represents and warrants that it is the sole and exclusive owner of the Intellectual Property Rights subject to this assignment.

(訳) 譲渡人は、本譲渡の対象となる知的財産権の唯一かつ排他的な所有者であることを、ここに表明し、保証する。

【注記】

  • Assignor vs. Assignee: 語尾が “-or”(または -er)は「〜する側(行う側)」を意味します。
  • sole and exclusive owner: 唯一かつ排他的な所有者。譲渡人が本当にその権利を持っているかどうかは、譲受人にとって最大の関心事です。