訳:
管理する、運営する、執行する
意味合い:
資金、資産、プログラム、または契約上のプロセスなどを監督し、運用・執行する責任を指す動詞です。単なる事務処理ではなく、権限と責任を伴う、組織的・財務的な運用管理の役割を示す際に使用されます。代理店契約や信託契約など、他者の資産や事務を代行する契約で特に重要です。
用法:
主に代理店契約(Agency Agreement)や信託条項で使用されます。
- (資金管理の役割): 代理人が、本人(Principal)に代わって資金を管理するために任命され、口座からのすべての支出について責任を負うことを規定する。
例文(代理店契約から):
The Agent shall be appointed to administer the funds on behalf of the Principal, and shall be responsible for all disbursements from the account.
(訳) 代理人は、本人に代わって資金を管理するために任命され、当該口座からのすべての支出について責任を負うものとする。
【注記】
- shall be appointed to administer the funds: 資金を管理するために任命される。管理権限の付与。
- shall be responsible for all disbursements: すべての支出について責任を負う。管理に伴う具体的な責任範囲。