訳:
支払うべき全額、請求金額、未払い金額
意味合い:
支払期日が到来し、債務者が債権者に対して支払うことが確定している金銭の総額を指します。文脈によって「請求総額」または「未払い残高」のどちらも意味します。
用法:
主に支払い条項(Payment Clause)や遅延損害金条項(Default Interest Clause)で使用され、支払いの対象となる金額を明確に示します。
- (請求総額): 請求書に記載された支払うべき全額を期日までに支払う義務を定める。(例文1)
- (未払い残高): 支払期日を過ぎた未払い残高に対して、遅延利息を計算する。(例文2)
例文1(支払い条項から):
The Buyer shall pay the full amount due specified in the invoice within 30 days of its receipt.
(訳) 買主は、請求書を受領してから 30 日以内に、請求書に記載された支払うべき全額を支払うものとする。
例文2(遅延損害金条項から):
Any late payment interest shall be calculated on the outstanding amount due from the payment due date.
(訳) 遅延利息は、支払期日から未払い金額に基づいて計算されるものとする。
【注記】
- full amount due specified in the invoice: 請求書に記載された支払うべき全額。支払いの対象となる特定額を指す。
- outstanding amount due: 未払い金額。既に期限を過ぎている残高を指す。