訳:
~に起因又は関連する、~から生じる又はこれに関連する
意味合い:
契約書で使用される紛争解決条項における、最も網羅的かつ広範な因果関係を示す定型表現です。
- arising out of: 直接的な原因(起因)
- in connection with: 間接的な関連(関連) これにより、紛争解決手段(仲裁や裁判)の適用範囲を最大限に広げ、将来発生し得るあらゆる種類の紛争を包括的に対象とします。
用法:
紛争解決条項の冒頭で用いられ、その条項の適用範囲を確定させます。
- (紛争の網羅的指定): 本契約の違反、終了、無効を含め、本契約に起因又は関連して生じる一切の紛争を仲裁に付託することを定める。
例文(紛争解決条項から):
Any dispute, controversy, or claim arising out of or in connection with this Agreement, or the breach, termination, or invalidity thereof, shall be submitted to arbitration.
(訳) 本契約に起因又は関連して生じる、一切の紛争、意見の相違、請求、又はその違反、終了、無効は、仲裁に付託されるものとする。
【注記】
- dispute, controversy, or claim: 紛争、意見の相違、請求。紛争の種類を多角的に表現している。
- arising out of or in connection with: 〜に起因又は関連して。紛争解決条項で最も多く使われる、適用範囲を広げるための強力な表現。