attempt to

訳:

~するよう試みる、~しようとする、〜するよう努める

意味合い:

結果を100%保証する(shall)のではなく、その結果を達成するために最大限の努力をする(努力義務)ことを指します。特に紛争の解決や、第三者からの承諾取得など、自らのみではコントロールしきれない事象について使用されます。

用法:

主に 紛争解決条項(Dispute Resolution Clause)協力義務条項(Cooperation Clause) で使用されます。

  1. (円満解決への努力): 紛争が生じた際、即座に裁判等に訴えるのではなく、まずは誠実な交渉による解決を試みる(努力する)ことを義務付ける。

例文(協力義務条項から):

The Parties shall attempt to resolve any dispute arising under this Agreement through good faith negotiation.

(訳) 両当事者は、本契約に関して生じる一切の紛争について、誠実な交渉を通じて解決するよう試みる(努める)ものとする。

【注記】

  • shall attempt to: 達成できなかったとしても、誠実に努力したプロセスがあれば契約違反を問われにくいという「努力義務」のニュアンスを含みます。
  • good faith negotiation: 誠実な交渉。