訳:
完全且つ正確な
意味合い:
一部が欠けておらず(complete)、かつ、内容に間違いがない(accurate)状態。「嘘偽りなく、全てを網羅している」という高い水準の正確性を要求するセットフレーズです。
用法:
主に 会計・記録保持条項(Books and Records Clause) や 表明保証条項 で使用されます。
- (記録保持の義務): ロイヤリティ計算の根拠となる販売記録などを、完全且つ正確に保存することを義務付ける。
例文(会計・記録保持条項:Books and Records Clause から):
The Licensee shall keep complete and accurate records in connection with the sale of the Product in sufficient detail.
(訳) ライセンシーは、製品の販売についての完全且つ正確な記録を、十分詳細に保持しなければならない。
【注記】
- in connection with: ~に関連して。
- in sufficient detail: 十分詳細に。