訳:
(契約が)更新される、継続される
意味合い:
契約期間の満了時に、同一または合意された条件で契約の効力が将来に向かって継続することを指します。自動的に更新される場合(automatically renewed)と、合意に基づき更新される場合がありますが、実務上は「更新を阻止するための手続き(通知期限)」とセットで規定されます。
用法:
主に 更新条項(Renewal Clause / Term Clause) で使用されます。
- (期間の自動延長): 期限までに解約の意思表示がない限り、同一期間更新されることを定める。
例文(更新条項:Renewal Clause から):
This Agreement shall be automatically renewed for successive one-year terms unless either Party provides written notice of non-renewal at least sixty (60) days prior to the expiration of the then-current term.
(訳) 本契約は、期間満了の60日前までに、いずれかの当事者から相手方に対し書面により更新しない旨の意思表示をしない限り、同一条件で1年間自動的に更新されるものとし、以後も同様とする。
【注記】
- successive: 連続する、継続的な。
- then-current term: その時点での有効な期間(現在の期間)。