訳:
~に~を補償する、賠償する
意味合い:
契約当事者の一方(A)が、相手方(B)の被った損害、損失、費用などについて、金銭的な埋め合わせを行うことを約束する動詞句。損害賠償や補償(Indemnity)の義務を負わせる際に使用される。
用法:
主に責任制限条項(Limitation of Liability Clause)や補償条項(Indemnity Clause)で使用される。
- (損害の補償): 甲(Party A)が、自身の本契約違反によって乙(Party B)に生じた、あらゆる損害、損失、費用について、乙を補償することを規定する。
例文(補償条項から):
Party A shall compensate Party B for any and all damages, losses, and expenses incurred by Party B as a result of Party A’s breach of this agreement.
(訳) 甲は、本契約の違反によって乙に生じたあらゆる損害、損失、および費用について、乙を補償するものとする。
【注記】
- Party A shall compensate Party B for: 甲は乙に~を補償する。補償義務の主体と対象。
- any and all damages, losses, and expenses: あらゆる損害、損失、および費用。補償される損害の範囲。
- as a result of Party A’s breach: 甲の違反の結果として。補償義務が発生する原因。