訳:
紛争解決条項、紛争解決
意味合い:
契約上の紛争が起きた際、どのような手続き(協議、仲裁、訴訟など)で、どこで(裁判管轄)、どの国の法律(準拠法)に基づいて解決するかを定めた規定です。
※ Legal Interpretation
紛争解決には「段階的プロセス(Multi-tier)」が設定されることが多く、「まず協議、ダメなら仲裁」といった順序を明確にします。
💡 Practical Tip
「どこで争うか(Venue)」は、万一の際のコストに直結するため、実務上極めて重要な交渉ポイントとなります。
用法:
- (解決場所と準拠法の指定): 紛争解決条項(Dispute Resolution Clause) 等で、万一の際に「どこの国の法律を使い、どこの裁判所・仲裁地で争うか」という場所的枠組みを規定する際に使用する(例文1参照)。
- (解決までのプロセス管理): 同じく紛争解決条項において、いきなり訴訟するのではなく「まず協議、次に仲裁」といった、解決に至るまでの具体的な手順や段階を規定する際に使用する(例文2参照)。
例文1(裁判地等の指定:Dispute Resolution Clause)
This Agreement shall be governed by the laws of State of Delaware, and any Dispute Resolution shall take place in Tokyo, Japan.
(訳)
本契約はデラウェア州法に準拠するものとし、一切の紛争解決の手続きは日本国東京において行われるものとする。
例文2(段階的プロセスの規定:Dispute Resolution Clause)
The Dispute Resolution Clause requires the parties to first attempt good faith negotiations before initiating arbitration proceedings.
(訳)
紛争解決条項により、当事者は仲裁手続きを開始する前に、まず誠実な協議による解決を図らなければならない。
【注記】
- be governed by: ~に準拠する。
- initiating arbitration proceedings: 仲裁手続きを開始する。