acknowledgment

訳:

確認、確認書、受領確認

意味合い:

当事者が、特定の行為(通知の受領、文書の閲覧など)を行ったことを書面で証明するために発行する文書、またはその行為自体を指す名詞。acknowledge(動詞)の名詞形であり、特に通知の到達時期や有効性を確定させるための証拠として重要。

用法:

主に通知条項(Notice Clause)や受領確認に関連する条項で使用される。

  1. (受領証の発行義務): 両当事者が、相手方から送付された通知の受領を示し、その受領確認書を交付することを規定する。

例文(受領確認から):

The parties shall deliver a written acknowledgment of receipt of any notice sent by the other party.

(訳) 両当事者は、相手方から送付された通知を受領したことを示す書面による受領確認書を交付するものとする。

【注記】

  • shall deliver a written acknowledgment: 書面による受領確認書を交付する。確認行為を書面(written)で行うことを義務付ける。
  • of receipt of any notice: いかなる通知の受領。確認の対象となる行為。