英文契約書リスク診断のご相談は宇尾野行政書士事務所へどうぞ

リスク診断サービスのご案内|英文契約書・日本語契約書

英文契約書・日本語契約書のリスク診断サービス

    

 

契約書のリスク診断サービスは、契約相手先から提示された英文または日本語の
ビジネス契約書について、条項の修正や追加は行わず、リスク診断のみを行って、
契約書のどこにリスクや問題点があるかについて助言・アドバイスするサービスです。

 

・「取引先から契約書を提示されたが、どこをチェックしたらよいか分からない」
・「なるべく安い料金で契約書をチェックしてもらいたい」
・「契約書にどんなリスクや制約があるのかを知りたい」
・「契約を急いでいる。なるべく早く契約書をチェックしてもらいたい」
・「(取引先との関係、無償契約などの理由で)契約書の修正はしなくかまわない」
・「さしあたって、契約書チェックをしてから、修正するかどうかを決めたい」

 

というようなお客様に対し、お得な価格でスピーディーに、契約書のリスク診断サービスをご提供します。

 

英文契約書なら1ページ当たり6000円、日本語契約書なら1ページ当たり4000円というリーガルチェック費用の半分以下の低価格で、契約書のリスク診断を受けることができます。

 

契約書に印紙税がかかるのか、いくらの印紙税が必要なのかについても、ご希望に応じ、アドバイスが可能です。

 

契約書のリスク診断サービスを受けたあとに、リーガルチェックサービスをご依頼される場合には、価格を減額いたします。

 

契約書のリスク診断サービスは、「なるべく早く安く契約書をチェックしたい。
契約書の修正はしなくいい」というお客様に最適なサービスです。

 

是非、お気軽にお問い合わせください。

 

契約書のリスク診断サービスについてのご相談、お見積りは、こちらから

 

*当事務所の英文・日本語契約書リスク診断の専門知識については、
 ・「英文契約書の用語集・例文」(英文契約書1762用語と1188例文・用例)
 ・「英文・日本語契約書の基礎知識|記事内容の一覧」(日英契約書319記事)
 ・「英文・日本語契約書の基礎知識|解説記事と例文」(英文契約書350例文)
 をご参考にしてください。